LETR WORKS(레터 웍스) 이용 가이드
웹사이트레터 웍스 시작한국어
  • 시작하기
  • 살펴보기
    • #1 회원
    • #2 워크스페이스
    • #3 프로젝트
    • #4 에디터
    • #5 워크스페이스 에셋
  • 워크스페이스 관리
    • #1 기본 정보 및 멤버 관리
    • #2 폴더 및 그룹 관리
    • #3 멤버 유형 및 권한
    • #4 앱 연동
  • 프로젝트 관리
    • #1 구분 및 권한
    • #2 생성 및 관리
    • #3 완료 및 연관 프로젝트
  • 에디터 활용
    • #1 텍스트 에디터
    • #2 영상 에디터
    • #3 이미지 에디터
    • #4 프로젝트 설정 관리
    • #5 이슈 등록 및 관리
    • #6 검색 및 단어 변경
  • 워크스페이스 에셋 활용
    • #1 권한 설정
    • #2 용어사전
    • #3 번역메모리(TM)
    • #4 보이스 캐스트
    • #5 사용 및 활용
  • 요금제 관리 및 결제
    • #1 요금제 관리 및 결제
    • #2 추가 사용량 결제
  • 기타 정보
    • #1 지원 및 정책 정보
    • #2 고객센터 및 공급자 정보
Powered by GitBook
On this page
  • 사용할 용어사전, 번역메모리(TM) 선택
  • 용어사전, 번역메모리(TM) 매칭 확인
  • 보이스 캐스트 선택 및 조절

Was this helpful?

  1. 워크스페이스 에셋 활용

#5 사용 및 활용

Previous#4 보이스 캐스트Next#1 요금제 관리 및 결제

Last updated 9 months ago

Was this helpful?

이미 만든 용어사전의 단어장(TB)과 화자, 번역메모리(TM)는 각 프로젝트에서 선택하여 사용할 수 있습니다.

에디터 내 세그먼트 활성화 시 매칭된 용어사전과 번역메모리(TM)를 확인 할 수 있습니다.

보이스 캐스트는 영상 더빙 프로젝트에 한하여 미리 제공된 보이스 템플릿을 선택하여 사용할 수 있습니다. 



사용할 용어사전, 번역메모리(TM) 선택

프로젝트 생성 시 사용할 용어사전, 번역메모리(TM)를 선택합니다.

  • 트랜스크립션 및 교정 프로젝트의 경우 번역메모리(TM)는 설정하지 않기 때문에 용어사전 선택만 가능합니다.

  • 용어사전 변경이 필요한 경우 프로젝트 관리 페이지에서 다른 용어사전으로 교체하여 사용 할 수 있습니다.

용어사전, 번역메모리(TM) 매칭 확인

매칭된 용어사전의 단어장(TB)을 확인하고 실제 문장 내 단어와 일치하는지 확인합니다.

  • 언어쌍의 출발 문장, 도착 문장에 모두 일치하는 경우 초록색 표시

  • 도착 문장에 누락되거나 불일치한 경우 회색으로 표시

등록한 화자가 문장 내 올바르게 적용된 경우 자막 아래 영역에 화자 단어가 표시됩니다.

또한 유사율이 높은 번역메모리(TM) 문장을 확인하고, MT를 대체하여 사용할 수 있습니다.

보이스 캐스트 선택 및 조절

영상 더빙 프로젝트를 생성한 후 에디터에서 문장 세그먼트별로 원하는 보이스 탬플릿을 선택합니다.

문장 위에 원하는 보이스를 누르면 즐겨찾기한 보이스와 기본 보이스가 순서대로 보여집니다.

  • 원하는 목소리를 재생버튼을 눌러서 미리 들어볼 수 있습니다.

  • 보이스 조절 옵션 버튼을 눌러서 기본 보이스를 선택하여 감정표현을 조절할 수 있으며, 조절된 보이스로 한번에 변경할 수도 있습니다.

단어장(TB) 매칭 표시