# #5 사용 및 활용

이미 만든 용어사전의 단어장(TB)과 화자, 번역메모리(TM)는 각 프로젝트에서 선택하여 사용할 수 있습니다.

에디터 내 세그먼트 활성화 시 매칭된 용어사전과 번역메모리(TM)를 확인 할 수 있습니다.&#x20;

보이스 캐스트는 영상 더빙 프로젝트에 한하여 미리 제공된 보이스 템플릿을 선택하여 사용할 수 있습니다.   

## 사용할 용어사전, 번역메모리(TM) 선택

프로젝트 생성 시 사용할 용어사전, 번역메모리(TM)를 선택합니다.

* 트랜스크립션 및 교정 프로젝트의 경우 번역메모리(TM)는 설정하지 않기 때문에 용어사전 선택만 가능합니다.
* 용어사전 변경이 필요한 경우 프로젝트 관리 페이지에서 다른 용어사전으로 교체하여 사용 할 수 있습니다.

## 용어사전, 번역메모리(TM) 매칭 확인

매칭된 용어사전의 단어장(TB)을 확인하고 실제 문장 내 단어와 일치하는지 확인합니다.

* 언어쌍의 출발 문장, 도착 문장에 모두 일치하는 경우 초록색 표시
* 도착 문장에 누락되거나 불일치한 경우 회색으로 표시

<figure><img src="/files/SZMJ5ekpa3ggHHnH1NAZ" alt=""><figcaption><p>단어장(TB) 매칭 표시</p></figcaption></figure>

등록한 화자가 문장 내 올바르게 적용된 경우 자막 아래 영역에 화자 단어가 표시됩니다. &#x20;

또한 유사율이 높은 번역메모리(TM) 문장을 확인하고, MT를 대체하여 사용할 수 있습니다.

## 보이스 캐스트 선택 및 조절

영상 더빙 프로젝트를 생성한 후 에디터에서 문장 세그먼트별로 원하는 보이스 탬플릿을 선택합니다.

문장 위에 원하는 보이스를 누르면 즐겨찾기한 보이스와 기본 보이스가 순서대로 보여집니다.

* 원하는 목소리를 재생버튼을 눌러서 미리 들어볼 수 있습니다.
* 보이스 조절 옵션 버튼을 눌러서 기본 보이스를 선택하여 감정표현을 조절할 수 있으며, 조절된 보이스로 한번에 변경할 수도 있습니다.

<figure><img src="/files/hNoLtDG7X8fpTxRo6VTj" alt=""><figcaption></figcaption></figure>


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.letr.ai/kr/asset/5.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
